Histori

Dokument i 1984/ Enver Hoxha: Dola xhiro në Tiranë, pisllëku dhe balta ishin në nivele të larta

Nga Kastriot Dervishi

Mbledhja e Sekretariatit, e datës datë 9.4.1984, nxjerr një problem të madh të Tiranës, papastërtinë. Në filozofinë e punës së të majtëve është shkatërrimi i shtetit, propaganda dhe fasada, asnjëherë organizimi dhe brendia. Pavarësisht se popullsia e kryeqytetit nuk ka qenë e madhe, pisllëku dhe balta ishin në nivele të larta. Këtë e vëren udhëheqësi dhe e pranon zëvendësudhëheqësi.

ebe630ae8215ca41bb9b8f94ea8f9218_XL

Pjesë nga debati

Shoku Enver Hoxha: Dje dola nëpër rrugët e Tiranës me automobil, por krijova një përshtypje jo të mirë për pastërtinë e kryeqytetit. Shumë pis janë ambientet, shumë të ngarkuara me baltëra janë sheshet e ndërtimit. Nuk e kuptoj çfarë bën komunalja vallë? Ne krijuam një ministri të tërë, po interesohet ajo për pastërtinë e qyteteve. Mua më duket se nuk interesohet. Sidomos andej lart, ku po ngrihen një varg apartamentesh, është një papastërti, rrëmujë e madhe.

***

Shoku Enver Hoxha: Nëpër lagje është më keq akoma. Pra me higjienën e pastërtisë Tirana nuk është në rregull. Vërtet duhet menduar për të ndërtuar, por duhet menduar edhe për të mbajtur pastërti. Caktohen të bëhen punime, bëhen ndërtime e meremetime objektesh nga komunalja dhe vëmendja përqendrohet vetëm në anën kryesore, për fillimin e ndërtimit të objektit, po nuk mendohet shumë ku do të mbarojë dhe në ç’gjendje do të jetë territori pas përfundimit të ndërtimit, etj.

Shoku RamizAlia: Zakonisht shikohet të jetë në rregull fasada, kurse për anët e prapme të pallateve nuk tregohet fare kujdes, rrugët e mjediset nga ajo anë mbeten gjithë baltë.

Dokument i 1984/ Enver Hoxha: Dola xhiro në Tiranë, pisllëku dhe balta ishin në nivele të larta Read More »

Foto e rrallë e vitit 1915, kur shqiptarët protestonin për Kosovë e Çamëri

Çamëria, Kosova, janë dy parulla që protestuesit shqiptarë mbanin në duar, në protestën antiserbe në vitin 1915.

Kjo fotografi domethënëse, na dëshmon se shqiptarët nuk i kanë harruar asnjëherë trojet e tyre të aneksuara, Kosovën e Çamërinë.

Ndonëse Shqipëria në periudhën 7 mars 1914 – 3 shtator 1914 administrohej nga Princi gjerman, Vilhelm Vid, gjatë kësaj kohe Kosova dhe viset tjera etnike shqiptare, të cilat me vendim të Konferencës së Londrës u lanë nën pushtimin serb, përjetonin çastet më të vështira në historinë e vet, raporton “27.al”.

Në Shqipëri, organizoheshin shpesh protesta antiserbe për të kulmuar më pas me kryengritjen kundër serbëve, në krye të së cilës ishte Hasan Prishtina dhe krerët tjerë: Hasan beg Gizolli, Ajet e Selim Dervina, Mehmet Konjuhi, Keri i Sadik Bardhit, Mehmet Delia, Isuf Mehaniqi, Sulë Elezi, Xhafer Bislim Elezi, Mustafë Zyberi, Isuf Dina, Cen Seda, Januz Kurti, Xhafer Shema e të tjerë.

Kjo fotografi domethënëse, na dëshmon se shqiptarët nuk i kanë harruar asnjëherë trojet e tyre të aneksuara, Kosovën e Çamërinë.

Ndonëse Shqipëria në periudhën 7 mars 1914 – 3 shtator 1914 administrohej nga Princi gjerman, Vilhelm Vid, gjatë kësaj kohe Kosova dhe viset tjera etnike shqiptare, të cilat me vendim të Konferencës së Londrës u lanë nën pushtimin serb, përjetonin çastet më të vështira në historinë e vet, raporton “27.al”.

Në Shqipëri, organizoheshin shpesh protesta antiserbe për të kulmuar më pas me kryengritjen kundër serbëve, në krye të së cilës ishte Hasan Prishtina dhe krerët tjerë: Hasan beg Gizolli, Ajet e Selim Dervina, Mehmet Konjuhi, Keri i Sadik Bardhit, Mehmet Delia, Isuf Mehaniqi, Sulë Elezi, Xhafer Bislim Elezi, Mustafë Zyberi, Isuf Dina, Cen Seda, Januz Kurti, Xhafer Shema e të tjerë./njekomb

Image

auto_wa1479061191

Foto e rrallë e vitit 1915, kur shqiptarët protestonin për Kosovë e Çamëri Read More »

Shqiptarët 300 vjet në Ukrainë, sa pak dihet për ta!

Flasin toskërishten e vjetër, ruajnë kostumet popullore qindravjeçare, festojnë Shën Gjergjin në kujtim të Gjergj Kastriotit. Si kanë mbijetuar në tre shekujt e fundit 5.000 shqiptarët e Ukrainës? Ja një histori që nuk duhet harruar Ngjarjet e fundit në Ukrainë janë prej ditësh në faqet e para të medias botërore.

Konflikti i hapur me Rusinë për shkak të Krimesë (gadishullit ukrainas më shumicë ruse) duket se po i drejtohet pikës së moskthimit me aksionet e dyanshme ushtarake, ku nuk përjashtohet mundësia e një lufte.

Dhe në fakt luftërat dhe pushtimet kanë qenë historikisht shkaku që ka detyruar popullata të tëra të zhvendosen në krahina të tjera, e në rastin më të keq në shtete të largëta për t’i shpëtuar persekutimit dhe shfarosjeve. I tillë është rasti i minoritetit shqiptar që jeton në Ukrainë prej 300 vjetësh. Të shpërngulur nga Korça dhe Pogradeci 500 vjet më parë si pasojë e përndjekjes osmane u nisën në një rrugëtim të gjatë dyshekullor duke kaluar nëpër Maqedoni, Bullgari e Rumani, derisa nga shek XVIII u vendosën në katër fshatra në jug të Ukrainës: Karakurt, Devneskoje, Gjeorgjevka, dhe Gamovra.

Studiuesi kosovar, Baki Ymeri, ai rus Aleksandër Novik, por edhe të tjerë shqiptarë që kanë hulumtuar mbi historinë e këtij komuniteti, pohojnë se rreth 5000 banorë të këtyre fshatrave e identifikojnë veten si shqiptarë. Gjuha që flitet sot në to është një përzierje e shqipes toske me rusishten, ndërsa zakonet, folklori dhe veshjet janë ato të trashëguara nga stërgjyshërit e tyre.

Pak histori Disa burime thonë se në fillim të shek XVIII, në anën e majtë të liqenit Jallpug, të shpërngulurit shqiptarë nga viset bullgare, themeluan koloninë Karakurt në stepat e Buxhakut të Ukrainës dhe në kufi me Rumaninë. Në dekadat që pasuan, një pjesë e fshatit u shpërngul në rajonin e detit Azov, rreth 10 km larg brigjeve të tij, ku u themeluan 3 fshatra, Devnenskoje, GJeorgjevka, Gamovra, në të cilat jetojnë ende shqiptarë. Sot, Karakurti ka rreth 2.700 banorë dhe 80 për qind e tyre janë me origjinë shqiptare, të tjerët janë rumunë dhe bullgarë.

Me 8 mijë hektarë tokë ai është një nga fshatrat më të varfër në Ukrainë, ku banorët mund të nxjerrin jetesën kryesisht nëpërmjet blegtorisë dhe më pak bujqësisë. Në vitin 1911, Fan Noli vizitoi Odesan dhe u takua aty me anëtarë të këtij minoriteti, ndërsa mbajti në kishën lokale një meshë. Po kështu, në vitin 1979, At Artur Liolini, kancelari i Kishës Ortodokse Shqiptare nga Bostoni, meshoi në të njëjtën kishë për ta. Përpos këtyre dy ngjarjeve të pazakonta për një komunitet të lënë në harresë, shumë pak është shkruar dhe shumë pak është bërë për këta shqiptarë që prej më shumë se 300 vjetësh jetojnë larg vendlindjes, mes 48 milionë ukrainasve. Është koha për vëmendje Vetëm në vitin 2006 një shoqatë, “Lidhja e Shqiptarëve në Botë”, mori nismën e dokumentimit për herë të parë të realitetit dhe mbijetesës së komunitetit shqiptar të Ukrainës.

Agim Xhemali, i dërguari i saj gjatë vizitës së parë në Odesë, mbeti i befasuar nga fanatizmi me të cilin shqiptarët kishin konservuar gjuhën dhe zakonet e vjetra të paraardhësve.

“Duke studiuar mbi spostimin e popullsisë shqiptare të hershme arritëm në përfundimin se kishte shqiptarë si në Bullgari dhe në Ukrainë. Kjo më shtyu mua dhe ‘Lidhjen e shqiptarëve në Botë’ të shkonim në Ukrainë për t’i parë ata dhe për t’i afruar. Shqiptarët e Ukrainës flasin në masën 70% shqip dhe pjesën tjetër e plotësojnë me fjalët ruse”, shprehet ai.

Në dokumentar nënvizohet domosdoshmëria e ndërhyrjes së qeverisë shqiptare në mënyrë që identiteti i shqiptarëve të Ukrainës të mos shuhet, por të vazhdojë të trashëgohet me gjuhën dhe kulturën kombëtare siç ka ndodhur ndër breza: “E drejta e mësimit të gjuhës amtare buron nga Karta e OKB-së për të drejtat e njeriut, janë pushtetarët ata që duhet të venë pikat mbi për këtë problem”.

Për këtë arsye banorët e komunitetit shqiptar në Ukrainë i dërguan një peticion ministrit të asokohe të Arsimit, Genc Pollo dhe atij të Kulturës, Ylli Pango, në të cilin kërkohej veprimi i shtetit për shkëmbimin e kulturave.

Tri ishin pikat kryesore në kërkesën e tyre: 1.Mësimi i gjuhës shqipe, dërgimi i librave, i fjalorëve dhe i një mësuesi. 2. Ndihma për meremetimin e Shtëpisë së Kulturës dhe 3. Rindërtimi i kishës së fshatit.

Trashëgimi e së shkuarës Shqiptarët e Odesës i kanë ruajtur zakonet e të parëve, një fakt i tillë verifikohet kur hyn në familjet që banojnë këtu, në dasmat, në punimet dekorative me dru etj. Ishte kjo arsyeja që kur për herë të parë hyri në oborrin e familjes një vizitor si Agim Xhemali, e zonja e shtëpisë e priti me bukë të bërë vetë, çka nënkupton traditën e vjetër shqiptare të mikpritjes.

Shtëpitë fillimisht qenë ndërtuar prej balte të pjekur, më pas u përdor guri i gdhendur. Hyrja në to bëhet nëpërmjet dhomës së zjarrit. Në njërën anë dhoma e vogël e ndenjës dhe në tjetrën oda e madhe e miqve. Në këto shtëpi gatuhet me oxhak. Si dikur, në oborret e shtëpive gjenden ende furra drush për pjekjen e bukës. Popullsia shqiptare e këtyre fshatrave i ruan traditat e veta, ka folklorin gojor dhe koreografik, ndërsa gratë tjerrin qilima me motive shqiptare. Në arkivin e shtëpisë së kulturës ruhen një numër i madh fotografish të vjetra dhe kostume që jetojnë prej 195 vjetësh. Në një familje ruhet si një relike e çmuar albumi i “Artit popullor në Shqipëri”.

Kryefamiljari tregon një shishe konjak dhe thotë : “Ne pimë vetëm konjak Korça, sepse lidhja jonë me Shqipërinë është shumë e fortë”. Eventi më i madh që shënohet çdo vit këtu është festa e Shën Gjergjit, në kujtim të heroit kombëtar Gjergj Kastrioti Skënderbeu.

Pjesë nga dokumentari Fshatrat me origjinë shqiptare në Ukrainë kanë mbijetuar përmes një lufte të ashpër klasore nga regjimi stalinist. Pas formimit të BRSS dhe vendosjes së sistemit komunist, anëtarëve të minoritetit shqiptar që ishin të kamur, iu morën gjithë pasurinë dhe i internuan në veri, në zona të largëta si Siberia. Asnjë prej tyre nuk u kthye i gjallë. Nëpërkëmbja e atyre që qëndruan në Ukrainë u bë në mënyrë graduale. Gjithçka në ato katër fshatra me etni shqiptare: që nga infrastruktura, shtëpitë, objektet publike, bujqësia, blegtoria, mënyra e jetesës, flasin për gjendjen e prapambetur të banorëve.

Pamjet e këndshme që ofrohen nga gjelbërimi i fushave dhe punët në bujqësi të veniten para syve kur mendon se atyre u është mohuar origjina. Në pasaportat e dikurshme të banorëve shkruhej origjina “albanski” (shqiptare), ndërsa gjatë viteve të fundit ajo u fshi.

Një masë ekstreme që ndikoi në humbjen e qëllimshme të identitetit të kombit ishte edhe shpërndarja e popullsisë në zona të ndryshme të Rusisë.

Gjithsesi banorët me origjinë shqiptare në Ukrainë janë gjallë, ata e pohojnë me gojën e tyre: “Jemi me origjinë nga Allbania… Pimë raki allbanie… Kemi heroin tonë Gjergj Kastriot Skënderbeun”.

Vitet kanë zbehur përdorimin e përditshëm të gjuhës amë, por nuk e kanë asimiluar plotësisht atë. Në tekstin e këngës popullore që këndojnë vajzat e veshura me kostum popullor dallohen disa fjalë të gjuhës shqipe si: lule, oj nëne, kuptova, oborri, dashuri, dielli, dritare, Shqipëria etj. Shqiptarët e Ukrainës janë të varfër ekonomikisht, në dokumentar shihet gjendja e banesave të tyre. Delegacioni mirëpritet në një shtëpi të zakonshme fshati.

Në oborr ndodhet furra primitive pjekjes së bukës. Hyrja në shtëpi bëhet nëpërmjet dhomës së zjarrit. Shtëpi përdhese me pak orendi brenda, dyer e dritare, perde e mobilie të vjetra. “Komuniteti shqiptar në Ukrainë është në gjendje shumë të varfër, prandaj ata kërkojnë ndihmën tonë si për kulturën, arsimin edhe për kuzhinën, që ne t’u çojmë kulturën tonë dhe kuzhinën shqiptare të kohëve të sotme”, shprehet i dërguari i shoqatës “Lidhja e Shqiptarëve në Botë”./gazetadita/

Shqiptarët 300 vjet në Ukrainë, sa pak dihet për ta! Read More »

Negovani, fshati që ka vetëm shqiptarë, por ku nuk lejohet të flitet shqip

Është e trishtë historia e Negovanit. Në vitin 1928 këtij fshati të famshëm iu kthye emri në Flamburo. Në ditët e sotme aty ende banojnë shqiptarë ortodoksë dhe pak vllehë. Por sipas të dhënave nga viti 1912 deri në vitin 1928 në Negovan banonin rreth 1100 njerëz.Ky fshat është i njohur për atdhetarizmin e banorëve të tij. Në shumë shkrime të mëparshme kemi përmendur që në këtë fshat u hapën shkolla shqipe dhe u mbajtën mesha në gjuhën shqipe që në fillim të shekullit XX. Fshati është i njohur sepse këtu lindën figura të shquara shqiptare ndër më të njohurit Papa Kristo Negovani dhe Theodhos Haradhambi Negovani, të cilët u vranë barbarisht nga grekët në vitin 1905 sepse u mësonin fëmijëve të fshatit gjuhën shqipe. Papa Vasil Gjikë Stillo është nipi i Negovanëve i cili më 1910, bëri përpjekje që në kishën e fshatit të mbante meshën në gjuhën shqipe dhe e goditën me thika gjatë meshës, vdiq më 16 janar 1910 në spitalin e burgut të Manastirit.

Për vrasjen, në Negovan, të priftit shqiptar, dëshironte ta kthente liturgjinë në kishë nga gjuha greke në gjuhën shqipe ka shkruar edhe Brailsford.Sipas të dhënave që disponon historiani i njohur Arben Llalla në librin e tij “Demografia në viset Veriore të Greqisë”, shumë dokumente historike vërtetojnë se Negovani ka qenë fshat i pastër shqiptar. Pleqësia e fshatit në fund të vitit 1909, lajmëronte me një letër në gjuhën shqipe prej tre faqesh se është hapur shkolla shqipe “Dituria”, me mësonjës Petro Nini Luarasi, Në letër thuhet se shkolla në Negovan ka nevojë për libra dhe fletore për rreth 40 nxënës, djem dhe vajza të cilët e kishin braktisur shkollën në gjuhën greke. Në fund letra është firmosur nga pleqësia e shkollës, kryeplaku Sotir Kristo, arkëtari Sotir A Xoxe, Pleqnar Naso Tire dhe mësonjësi Petro.

Në fund letra ka edhe vulën e pleqësisë së mësonjëtores me vitin e themelimit të saj 1909. Origjinali i kësaj letre gjendet në muzeun e qytetit të Elbasanit. Kjo shkollë u drejtua deri në vitin 1911 nga Petro Nini Luarasi . Nga Negovani është dhe ish-ministri i brendshëm i Republikës së Shqipërisë Koçi Xoxe (1911-1949), njëri nga figurat qendrore të Partisë Komuniste. Gjatë kohës së diktaturës komuniste është shkruar se Koçi Xoxe ishte sllav-folës, por në Negovan nuk ka pasur asnjë familje sllav-folëse. Një kushëri i Koçi Xoxes i quajtur Mihal Xoxe, në fund të shek.XIX kishte ngritur në Kostancë një shtypshkronjë nga më të mëdhatë të asaj periudhe në Rumani, ku rilindësit shqiptarë botonin veprat e tyre patriotike. Aty janë botuar edhe librat e Frashërllinjëve, të Naimit, Abdylit të Samiut dhe të shkrimtarëve e patriotëve të tjerë të Rilindjes sonë Kombëtare, të cilat ndezën në ato vite shumë ndjenjat patriotike.Negovani në fillim të shek.XX ishte fshat shumë i madh dhe numëronte mbi 500 shtëpi të banuara qind për qind me shqiptarë.

Në një shkrim të botuar në revistën gjermane Der Spiegel, më 10 nëntor 2003, Renate Flottau, shkruan se në Flamburo (Negovan) kishte takuar një të moshuar që shiste mollë anës rrugës dhe ai i kishte thënë se shqiptarët vendas nuk guxojnë as të flasin shqip në shtëpitë e tyre. Grekët na kanë asimiluar. Nuk ka shkolla shqipe apo institucione kulturore.Nga të dhënat e regjistrimeve të popullsisë që do sjellim më poshtë, nuk na rezulton që në Negovan të ketë familje sllave.Nga të dhënat që jep autori Brankof në fshat ka 96 bullgarë të krishterë, 110 grekë, 300 vlehë dhe 1080 shqiptarë të krishterë. Fshati kishte dy shkolla fetare, tre mësues dhe 200 nxënës. Sipas Millojeviç, ai jep të dhëna për 110 shtëpi ku banojnë shqiptarë ortodoks dhe 3 shtëpi vlleh ortodoks. Në regjistrimin e vitit 1932, fshati kishte 210 familje të huaja që flisnin gjuhën shqipe dhe pak prej tyre gjuhën sllave dhe rumanishten, dhe 44 familje kanë deklaruar hapur se janë shqiptar.Ndërsa Riki Van Boeschoten dhe Helleen van der Minne, deklarojnë se banorët e Negovanit janë deklaruar të gjithë shqiptarë.Sot fshati i përket komunës së Perasmatos dhe ka rreth 420 banorë.Nga Arlinda Canaj

Negovani, fshati që ka vetëm shqiptarë, por ku nuk lejohet të flitet shqip Read More »

A e dini pse bota e quan vendin tonë Albania, ja arsyeja…

Albania’ u popullarizua nga Anna Komnena (1083-1146), bija e perandorit bizantin Aleks i parë, e cila shkroi në historinë e saj të famshme Alekseida, se njerëzit që banonin në zonën përtej Durrësit e quanin veten ‘Arbanez’Më 23 korrik të vitit 90 në Aleksandri, provincë romake, Egjipt – lindi Klaudius Ptolemy (Ptolemeu), astrolog, muzikolog, matematicien, shkrimtar dhe gjeograf.

Prejardhja e saktë e tij nuk dihet. Disa thonë se ishte romak, të tjerë thonë, helen, por nisur nga emri ‘Ptolemy’, ai mund të ketë qenë me prejardhje nga Ptolemenjtë e periudhës së Aleksandrit të Madh.Ptolemeu shkroi shumë libra, traktate shkencore, studime, por shqiptarët e përmendin atë kryesisht për Gjeografinë e tij (rreth vitit 130), ku Ptolemeu sjell për herë të parë të dokumentuar emri ‘Albanian’ me kryeqytet Albanopolis, sa kalon Durrësin, diku midis Tiranës dhe Krujës. (kjo faqe në librin e tij thuhet se ka humbur a është grisur, por të dhënat citohen nga burime të asaj kohe).

Dhe kështu fillon rrugëtimi historik i një emri; ‘Albania’ . Në fillim të shekullit XII normanët në epikën e tyre në frëngjisht, ‘Këngët e Rolandit’ e quajtën ‘Albania’ rajonin nga Durrësi në Vlorë; në shekullin XIV, ata që ikën në Greqi nga këto troje e quajtën veten në dialektin gjuhësor ‘Arbanitë’ – ‘Arvanitë’; në shekullin XV ata që ikën në Italinë jugore e quanin atdheun e tyre ‘Arbana’ dhe veten ‘Arbëreshë’; Gjon Buzuku, një nga shkrimtarët e pare shqiptarë të shekullin XVI, i referohej vendit të vet ‘Arbën’;Madje Buzuku ishte i pari që e quajti gjuhën e tij ‘Shqip’; ndërkohë bota vazhdon të përdorë emrin e vjetër ‘Albania’ (ndikuar nga Ptolemeu) dhe ‘Albanian’ për gjuhën që flitet, ndërsa vendasit mbështeten në fjalën ‘shqip’ dhe ‘Shqipëri” dhe ‘Shqiptarë’ e quajnë veten e tyre.“Gjeografia” nga Ptolemeu Ptolemeu është përgjegjës për disa nga tekstet e historisë më të rëndësishme në astronomi dhe hartës.

“Gjeografia”, udhëzuesi i tij për kartografinë, konsiderohet si përpjekja e parë e vërtetë në botë për krijimin e një harte të botës.Ndërkohë që ideja e Ptolemeut mbi botën mund të mos duket si globi modern ku ne kemi qasje sot, mbetet sërish një punë mbresëlënëse për shekullin e 2-të. Shumë nga teknikat moderne të hartës që përdorim sot ende varen nga risitë e bëra nga Ptolemeu në trajtimin e portretit të tij.

A e dini pse bota e quan vendin tonë Albania, ja arsyeja… Read More »

Dosja e Sigurimit/ Kush e survejonte ish-kryeministrin Meksi, dokumenti me akuzën: Agjitacion dhe…

Publikohet Kartela e Sigurimit e ish-kryeministrit Aleksandër Meksi, e nënshkruar nga Punëtori Operativ, Besnik Bajraktari dhe zv/ kryetari i Drejtorisë së Punëve të Brendëshme të Tiranës, Refik Nanaj, me materiale të siguruara nga bashkëpunetori me pseudonimin, “Neranxa”.

Dashnor KaloçiTemA

Ditën e djeshme në gazetën TemA publikuam një copëz dokumenti nga dosja e deklasifikuar e ish_Sigurimit të Shtetit për ish-kryeministrin demokrat të Shqipërisë, Aleksandër Meksi, (Ministria e Punëve të Brendësh, Drejtoria e Punëve të Brendëshme. Seksioni i III_të, Dosja Formulare 2 A. Nr. 9208) siguruar në bazë të procedurave ligjore në fuqi nga ana e Autoritetit për Informim mbi dosjet e ish-Sigurimit të Shtetit, i cili bënte fjalë mbi një raport-informacion të vitit 1969 ku sekretari i parë të Komitetit të Partisë së Tiranës, Manush Myftiu, informonte Komitetin Qëndror të PPSH-së lidhur me diskutimet që ishin bërë në organizatën e Bashkimeve Profesionale të Monumenteve të Kulturës, ku mes të tjerëve kishte diskutuar dhe Aleksandër Meksi.

Siç theksuam edhe te shkrimi në fjalë, ai dokument ishte më i parëndësishmi në të gjithë dosjen voluminoze me 140 fletë të hapur nga Sigurimi i Shtetit për ndjekjen e survejimin e Aleksandër Meksit dhe si të tillë mundëm “t’ja vjedhim” për ta bërë publike, pasi që nga dita që z. Meksi ka marrë në “dorëzim” dosjen e tij, (tre muaj më parë), ai nuk ka publikuar apsolutisht as dhe një dokument të vetëm prej saj.

Nga kjo dosje me siglën “Tepër sekret”, “ka rrjedhur” dhe një copëz dokumenti tjetër, që është Kartela Model 1, ku kanë nëshkruar me firmat e tyre, punëtori opetariv i Sigurimit të Shtetit, Besnik Bajraktari dhe zv/ kryetari i Drejtorisë së Punëve të Brendëshme të Tiranës, Refik Nanaj. Në këtë kartelë formular, ndodhet edhe data e vënies në përpunim të shtetasit Aleksandër Meksi, (8 dhjetor 1982) si dhe motivacioni për të cilën edhe i është hapur dosja në fjalë, ku thuhet: “Zhvillon agjitacion e propagandë me gojë”.

Siç duket dhe nga faksimilja përkatëse e kapakut të dosjes, matërialet kryesore në ngarkim të Aleksandër Gabriel Meksit, janë siguruar nga bashkëpunëtori me pseudonimin “Neranxa”, që ka qenë ngarkuar për ndjekjen e survejimin e tij. Sipas platformës të ish-Sigurimit të Shtetit, Dosja 2A që ishte hapur në ngarkim të Aleksandër Meksit, hapej për personat me rrezikshmëri të lartë, të cilët në rast lufte, pas të burgosurve politik, ishin të parët që ekzekutoheshin.

Dosja e Sigurimit/ Kush e survejonte ish-kryeministrin Meksi, dokumenti me akuzën: Agjitacion dhe… Read More »

Angelica Palli, Shkrimtare e viteve 1800 në Itali, (“Vajza çame nga diaspora”)

Angelica Palli (1798 – 1875). Shkrimtare e viteve 1800 në Itali. Akademike e shquar. Babai i saj Panajoti, Konsull në Livorno ishte nga Çamëria. Në shkrimet e saj i kushtoi një vemendje të veçantë Shqiptarëve. Emri i saj u bë njohur në Shqipëri mbas publikimit të librit “Vajza çame nga diaspora” me autor albanologun Niko Stillo. Niko Stillo thekson, se ajo ishte një nga figurat më të shquara të Akademisë Italiane. Ajo shkroi poezi në gjuhën shqipe, dhe Shqiptarët nuk janë njohur kurrë me këtë fakt. Si është e mundur ? Në 1814 shkroi tragjedinë e saj të parë në gjuhën italiane te titulluar “Tieste”. Në vitin 1819 ajo u bë anëtare e Akademisë “Labronica”, duke marrë emrin “Zelmira” (Shqip” Zelli i mirë) dhe vazhdoi të organizonte takime letrare në dhomën e ndenjes së shtëpisë së saj në Livorno. Njihet marëdhënia e saj me Jean Champollion, dëshifruesi i hieroglifeve Egjiptiane dhe babai i Egjiptologjisë.

“Zelmira” ka qenë dhe pseudonimi i saj në komunikimin me Champollion. Në këtë letërkëmbim Champollion mbante pseudonimin “Zad”. Është një teori që meqënëse një pjesë e hieroglifeve përmbanin detaje të rëndësishme të punës së tij, deshifrimi i tyre mund të jetë bërë në sallonin e saj. Letërkëmbimi i tyre ruhet ne Muzeun e Louvre. Janë reth 30 letra, të cilat i ka dorëzuar e bija e Angelicës pas vdekje së të ëmës. Elena Kocaqi, Champollion nuk ka qenë njohës i Gjuhës Shqipe, përse i duhej ky bashkëpunim me një personalitet të madh si Angelica Palli, njohëse e mirë e Gjuhës Shqipe…? Mos ndoshta nëpërmjet gjuhës së perëndive Champollion ka gjetur çelësin Egjiptologjisë…? Ai letërkëmbim duhet studiuar patjetër.

Mos të harrojmë se “Thoti” fliste Shqip. Kur nisi lufta kundër sundimit Osman, Palli përqendroi interesin e saj mbi problemet e popullit të saj Shqiptar, për Arvanitët dhe Çamët. Fatkeqësisht të gjitha këto përpjekje i janë servirur publikut nga falsifikator të ndryshëm si përpjekje të saj për popullin grek. Dashakeqësit gjithmonë kanë dashur ta paraqesin si Greke. Të gjitha doreshkrimet dhe poezite e saj në gjuhën shqipe kanë “humbur” me dashje. Arsyet dihen. Bashkëlidhur nje poezi në shqip e Angelica Palli. – U s’ika ka turpi, po ika ka halli: për një djalë mali po më diqte malli. U s’ika ka halli, po ika ka turpi: për një djalë mali më digjej vuxhuti. – Si një zok u bëçë, të erdha një natë: të gjeta në gjumë, tek flërje në shkallë. U ulçë të putha, të putha në ballë, hape sitë e qeshe, më zure në qafë. Të thaçë «mos folë, se na ndjen jot-ëmë, që ka rënë e fle poshtë atje në lëmë!». Ti më the «mos folë, se na ndjen im-atë, që po fle në dhria, dhe na bën hatanë!»

Angelica Palli, Shkrimtare e viteve 1800 në Itali, (“Vajza çame nga diaspora”) Read More »

Ndërroi jetë para provimit, prindërit e studentit shqiptar rrëqethin me fjalët

Familjarët e studentit të Mjekësisë, i cili ka ndërruar jetë disa ditë më parë para provimit, kanë thënë se Leotrimi kishte probleme me shëndetin.

Vdekja e studentit të Mjekësisë pak para se të përfundonte provimin e fundit, i tronditi të gjithë.

Leutrim Gjini nuk arriti të vishte mantelin e bardhë për të ndihmuar njerëzit ashtu siç kishte ëndërruar.

Por, 23-vjecari la prapa shumë njerëz që e kujtojnë atë me fjalët më të mira.

Ka dy ditë që familja Gjini nga Topliçani i Suharekës ka hapur dyert, raporton T7. Djali i vetëm i familjes, ishte mburrja e tyre. Familjarë të studentit të ndjerë tregojnë se Leotrimi kishte edhe më parë probleme me shëndetin.

Vdekja e Leutrimit ka prekur thellë të afërmit. Ngushëllim kanë vetëm faktin se ai atë ditë mori ndihmë e parë nga profesionistë.

Leutrim Gjini vdiq të martën pas një sulmi që pati pak minuta para se të hynte në provimin e fundit në Fakultetin e Mjekësisë.

Kohë më parë, ai kishte pasur probleme me zemër, mirëpo, pas një ndërhyrjeje, gjendja nuk i ishte keqësuar deri ditën që ndërroi jetë.

Gjatë ditës, Fakulteti ku ai vijoi studimet ka mbajtur një mbledhje në kujtim të studentit të ndjerë.

Ndërroi jetë para provimit, prindërit e studentit shqiptar rrëqethin me fjalët Read More »

WP2Social Auto Publish Powered By : XYZScripts.com